コミュニティ通訳養成講座ofタガログ語(続編)
- 時期
- : 2008年2月17日(日)、24日(日)
- 会場
- : くにびきメッセ305・306会議室
- 参加人数
- : 延19人
■内容
12月に行った講座の続編として開催。今回の初参加者には通訳基本編を、継続参加者には単語チェックや漢字の意味について勉強した。
2月24日は、ロールプレイ(健康診断、予防接種、DV相談)演習を行った。
■参加者の声
・漢字の勉強は面白かった
・漢字が持つ意味を知ることができた
・ロールプレイは緊張する
・(どきどきして)心臓が痛くなった
・もっと勉強したい
■事業の成果と改善すべき点
【事業の成果】
・これまでコミュニティ通訳ボランティアのタガログ語登録者は2名だったが、今回の講座を経て登録者が5名増え、計7名となった。
・勉強熱心な参加者にとっていい刺激になった
【改善すべき点】
・17日は積雪で、参加者にとっては外出し難い状況だった。
・天候のことはどうにもならないが、参加者の出足がにぶったのは残念。
■担当者のつぶやき
タガログ語ボランティアが増えたことで、今後は、英語通訳を代替することなくタガログ語通訳の派遣依頼にこたえられるようになると思う。
今後、いろいろな勉強の機会を提供し、コミュニティ通訳ボランティアとしてよりスキルアップできるようにサポートしていくことも大切だろう。
登録者の皆さんの活躍を期待しています。
2008年2月26日
担当:磯部君江
- » 次のSICレポート:
- 外国人住民のための防災イベントin出雲
- « 前のSICレポート:
- コミュニティ電話通訳講座