2024 コミュニティ通訳ボランティア養成講座 参加者募集!
掲載
しまね国際センターは、コミュニティ通訳ボランティア養成講座を開催します。
今回の講座は、病院など医療に関する対面通訳の研修をオンラインで実施します。
通訳に関心のある方のご参加をお待ちしております。
コミュニティ通訳ボランティア制度についてはこちらをご覧ください。
日程・内容
1日目 11月16日(土) 13:00~16:30
12:45-13:00 オンライン接続時間
13:00-13:10 開会、事務連絡
13:10-10:25 【説明】島根県の外国人住民の状況
13:25-16:25 【講義】医療通訳の概要と倫理・心得、身体組織の基礎知識
16:25-16:30 閉会行事
2日目 11月23日(土) 13:00~16:30
12:45-13:00 オンライン接続時間
13:00-13:10 開会行事
13:10-15:40 【講義】病気の知識、医療制度・医療費・医療事情の違い、文化の違いを乗り越える方法
15:40-16:20 【説明】コミュニティ通訳ボランティア
16:25-16:30 閉会行事
3日目 11月24日(日) 10:00~16:00
9:45-10:00 オンライン接続時間
10:00-10:10 開会行事
10:10-11:10【講義】通訳技術の基礎
11:10-12:10【演習】言語別ロールプレイ(模擬通訳)
12:10-13:10 休憩
13:10-15:40 【演習】言語別ロールプレイ(模擬通訳)
15:40-16:00 振り返り、閉会行事
テキスト
講座では、下の2つのテキストを使用します。参加される方は、講座当日までにご用意ください。
- 「医療通訳学習テキスト」(創英社/三省堂書店 ISBN 978-4-88142-957-0)
https://www.rasc-cots.jp/books/text/ - 「医療通訳学習ハンドブック」(明石書店 ISBN 978-4-7503-5041-7)
https://www.rasc-cots.jp/books/handbook/
講師
一般社団法人日本公共通訳支援協会(Cots)
- 代表理事 西村 明夫 氏 (全体講義)
- 岩本 弥生 氏(通訳技術講義、ポルトガル語講師)
- アビー・ニコラス・フリュー 氏(英語講師)
- 本田 友香 氏(英語講師)
- 三木 紅虹 氏(中国語講師)
- 飯田 まどか 氏(ベトナム語講師)
参加できる人
- 18歳以上で、島根県に住んでいるか島根県に通勤・通学していて、日本語を含む2つ以上の言語で日常会話以上の語学力がある方
- SICコミュニティ通訳ボランティア登録者
演習言語・定員
50人程度
- 英語(20人)
- 中国語(10人)
- ポルトガル語(10人)
- ベトナム語(10人)
申し込み
方法
申し込みフォームから1-11の内容を入力してください。
申し込みフォーム https://forms.office.com/r/hAcEm4ftSy (Microsoft Forms)
- 名前
- 住所(市町村)
- 電話番号
- メールアドレス
- 年齢
- 参加希望日
- 演習の希望言語 (英語、中国語、ポルトガル語、ベトナム語)
- 語学資格
- 海外滞在経験 (国・期間・目的)
- 通訳経験
- この講座を知ったきっかけ
締切
2024年11月11日(月)
参加費
無料
受講方法
この講座は、オンライン(Zoom)で実施します。Zoomの参加方法は、各開催日の2日前までに申し込みのメールアドレスへご案内します。
注意事項
- 通訳ボランティアの登録を希望する方は、養成講座の全日程に参加してください。養成講座終了後、面接のご案内をいたします。
- 研修はオンラインで実施しますが、対面通訳の研修であり、オンライン通訳の研修ではありません。
- 受講には、マイクとカメラを接続した通信機器が必要です。各機器は各自ご準備ください。
- 受講のための通信費等は、各自ご負担ください。