<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>公益財団法人 しまね国際センター</title>
        <link>http://www.sic-info.org/</link>
        <description>日本語サイト</description>
        <language>ja</language>
        <copyright>Copyright 2012</copyright>
        <lastBuildDate>Tue, 07 Dec 2010 11:39:18 +0900</lastBuildDate>
        <generator>http://www.sixapart.com/movabletype/</generator>
        <docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs>
	
	
        <item>
            <title>アンテナサロン in 松江市　「外国人ママの交流会♪」</title>
            <description><![CDATA[<p>　今回は松江市にて「外国人ママの交流会」を開催しました。<br />
毎日がんばっている外国人ママさんたちといっしょに助産師さんの指導のもと、リラックス効果のあるハンドマッサージや、赤ちゃんとのコミュニケーションを図るベビーマッサージなどのアクティビティをした後、助産師さん、保健師さんと育児について話しました。<br />
　<br />
【当日の流れ】<br />
　○自己紹介<br />
　○ママたちのハンドマッサージ体験<br />
　○ベビーマッサージ<br />
　○体重測定<br />
　○助産師さんや保健師さんとのお話（育児相談）</p>

<p>　講師：助産師 阪口和枝さん<br />
　共催：松江市健康まちづくり課</p>

<p><br />
　まずはママたちの疲れを癒すため、ペアになりアロマオイルを使ったハンドマッサージからスタート。手にあるツボを刺激するとだんたんと体がポカポカしてきました。<br />
次のベビーマッサージでは、同じアロマオイルを使って赤ちゃんにマッサージ。ママとのコミュニケーションを深めました。（使用したアロマオイルは赤ちゃんが舐めても大丈夫！）<br />
後半の育児相談では、日本語が話せる人は日本語で、通訳が必要な人は通訳を介して積極的に質問を開始。「赤ちゃんの目についたゴミはどうやってとればいい？」「時間によってごはんを食べる量がちがうのは大丈夫？」「イヤイヤ期（２歳ごろ）に入ってきたがどう対応したらいい？」など助産師さんと保健師さんからそれぞれに子育てアドバイスを受けました。<br />
</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/report/2012/074-1527.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/report/2012/074-1527.html</guid>
            
            
            <pubDate>Wed, 14 Mar 2012 15:27:04 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>コミュニティ通訳ボランティア勉強会（ハローワークでの通訳演習）</title>
            <description><![CDATA[<p>通訳ボランティア登録者の交流と、語学のブラッシュアップを目的として定期的に行っているこの勉強会ですが、今回は「ハローワークへの同行」をテーマに開催しました。</p>

<p>勤務していた会社を退職した外国人の方が雇用保険の手続きと求職活動のためにハローワークを訪問する際、同行し通訳するという設定でロールプレイ方式の演習を行いました。</p>

<p>内　容：ハローワーク訪問時の通訳演習<br />
講　師：ジェイソン・ベックマン　さん（英語、浜田市国際交流員）　<br />
　　　　　李　海冰（中国語、SIC）</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/report/2012/040-1134.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/report/2012/040-1134.html</guid>
            
            
            <pubDate>Thu, 09 Feb 2012 11:34:43 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>日本語教室で学習者といきいきとした会話をするには？スキルアップ研修 in益田</title>
            <description><![CDATA[<p>今回「にほんごボランティア手帖」著者のお一人、東海日本語ネットワークの米勢治子さんを講師としてお招きし、日本語教室での対話中心の活動をテーマとした研修を行いました。</p>

<p>前半は参加者の普段の活動内容や形態を振り返りながら「対話中心の活動」の意義、そして地域日本語教室のあり方等について分かりやすくお話いただき、後半は「すぐに使える活動ネタ集」をもとに、実際にどのように活動をつくっていけばよいかお財布の中のレシートを使う例などを用いて実践的に教えていただきました。<br />
</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/report/2012/034-1332.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/report/2012/034-1332.html</guid>
            
            
            <pubDate>Fri, 03 Feb 2012 13:32:02 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>アンテナサロンin出雲市「おしゃべりひろば」～世界の結婚式＆婚活～</title>
            <description><![CDATA[<p>　世界にはさまざまな文化があるように、各国の結婚式のスタイルもさまざまです。今回のアンテナサロンでは、世界の結婚式と最近注目の婚活をテーマに出雲市在住の各国代表者の方々に母国の結婚事情について紹介していただきました。</p>

<p>○各国代表者発表<br />
　　【中　　　国】三加茂 麗さん<br />
　　【フィリピン】杉本シャロンさん<br />
　　【韓　　　国】イム･ジヒョンさん<br />
　　【ブラ ジル】本間ミリアン知恵美さん<br />
　　【日　　　本】中尾 陽さん（出雲縁結び倶楽部）</p>

<p>共催：　出雲市</p>

<p>◆アンテナサロンとは？<br />
　交流を通して県民に地域に暮らす外国人住民を知ってもらい、日本人と外国人の接点をつくることを目的としています。島根県内で毎年２回（東部地域１回、西部地域１回）行っています。</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/report/2012/025-1632.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/report/2012/025-1632.html</guid>
            
            
            <pubDate>Wed, 25 Jan 2012 16:32:35 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>自分を変えるキッカケって？　交流の翼 合同活動報告会</title>
            <description><![CDATA[<p>　島根県では毎年２回の青年国際交流事業を行っています。（交流の翼事業）<br />
今年のプログラムに参加した８名がプログラム中の活動や各国の仲間との交流を通して得た貴重な体験を報告しました。</p>

<p>◆島根県青年国際交流事業の紹介◆</p>

<p>○北東アジア交流の翼inしまね（招聘）　2011テーマ：ボランティア活動<br />
  7月29日～8月3日<br />
　北東アジアの国々（中国・韓国・ロシア）の青年を島根に迎え、テーマに基づいた県内での視察や文化交流、ディスカッションを通して相互理解を深める交流事業です。ホスト県である日本青年はプログラムの企画運営を担いました。<br />
（2011年度参加者　日本5名・中国6名・韓国5名・ロシア2名）</p>

<p><br />
○交流の翼・中国プログラム（派遣）<br />
　8月10日～8月17日<br />
　島根の青年を中国寧夏回族自治区に派遣し、各地域（中国・韓国）の青年たちと相互理解、友好交流を通して双方の新しいネットワークづくりを目的としています。<br />
（2011年度参加者　日本3名・中国13名・韓国10名）</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/report/2012/004-1435.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/report/2012/004-1435.html</guid>
            
            
            <pubDate>Wed, 04 Jan 2012 14:35:33 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>【文化庁委託】　第10回　外国人の日本語指導者養成講座</title>
            <description><![CDATA[<p>　講座の最終回でした。テーマは「日本語教室を開いてみよう！」。10回の講座をふり返り、今後の活動に向けて「教室を開く」ということについて考えました。教室を開くにあたって、心配なことを書き出し、解決方法を考え、いつ頃から準備をし、教室を始めるかについて目標を立てました。<br />
　そして、修了式を行い、6回以上出席された方には修了証書を渡しました。受講者15名のうち、14名！の方が修了証書を受け取りました。</p>

<p>　　講師：西村優子（サラマプロジェクト）<br />
</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/report/2011/355-1506.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/report/2011/355-1506.html</guid>
            
            
            <pubDate>Wed, 21 Dec 2011 15:06:44 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>【文化庁委託】　第8･9回　外国人の日本語指導者養成講座</title>
            <description><![CDATA[<p>　第8･9回のテーマは「日本語教室を体験してみましょう～実習」。実際に外国人住民の方に学習者として入ってもらい、実習を行いました。　今回取り上げたテーマは、「あいさつ」、「食べ物＆買い物」、「夫の家族」、「休日の過ごし方」でした。<br />
1グループ3～5人のチームで1時間の授業を行い、それぞれのグループに4,5人の学習者の方が授業に参加しました。　自己紹介、テーマについて導入、説明、会話練習など、「バイリンガル」という強みを活かしながら、日本文化と自国文化の違いなども伝えました。<br />
　また、授業を行っている間、授業を見学するグループも設け、授業の様子を観察しました。<br />
　実習の後は、自分たちの実習のふり返りと観察した感想などを伝え合いました。</p>

<p><br />
　　講師：西村優子（サラマプロジェクト）</p>

<p><br />
　　＊実習の際に協力いただいた学習者<br />
　　　　8回目（7カ国10名）（ｲﾝﾄﾞﾈｼｱ3、韓国1、ケニア1、ｽﾘﾗﾝｶ1、中国1、ﾌｨﾘﾋﾟﾝ2、ﾓﾝｺﾞﾙ1）<br />
　　　　9回目（2カ国 9名）（中国4、ﾌｨﾘﾋﾟﾝ5）<br />
</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/report/2011/347-1501.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/report/2011/347-1501.html</guid>
            
            
            <pubDate>Tue, 13 Dec 2011 15:01:05 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>【文化庁委託】　第7回　外国人の日本語指導者養成講座</title>
            <description><![CDATA[<p>　第7回のテーマは前回に引き続き実習準備として「(続)授業を計画してみよう」。前回グループで作成途中だった「授業進行メモ」を作る作業をしました。<br />
　作業に入る前に、副教材（本物、絵カード、プリント等）が学習者の理解を助けるために役に立つことを、例示を交えて説明を受けました。<br />
　補助者の先生方のアドバイスを受けながら、自己紹介・テーマの話・場面の提示や会話練習等の時間配分を考えていきました。<br />
　次回からは2回にわたり、いよいよ実習です。</p>

<p><br />
講師　西村優子（サラマプロジェクト）</p>

<p></p>

<p><br />
</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/report/2011/332-1601.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/report/2011/332-1601.html</guid>
            
            
            <pubDate>Mon, 28 Nov 2011 16:01:02 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>【文化庁委託】　第6回　外国人の日本語指導者養成講座</title>
            <description><![CDATA[<p>　第6回のテーマは実習準備1回目として「授業を計画してみよう」。第4回と第5回の講座で考えたトピックをもとに、どう進めていくとよいかをグループで考えました。1時間の授業を想定し、流れを「授業進行メモ」にまとめていく作業をしました。<br />
　トピックに応じた場面をいくつか挙げ、説明しながら必要な日本語の練習をし、キィワードや会話でまとめるという流れです。次回の2回目の実習準備でさらに具体化していく予定です。</p>

<p><br />
講師　西村優子（サラマプロジェクト）</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/report/2011/325-1037.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/report/2011/325-1037.html</guid>
            
            
            <pubDate>Mon, 21 Nov 2011 10:37:03 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>【文化庁委託】　第5回　外国人の日本語指導者養成講座</title>
            <description><![CDATA[<p>　第5回のテーマは前回に引き続き「コースデザイン」。前回受講者が自分たちの経験に基づいて挙げた「日本に来たときに困ったこと」をもとに、「すぐにできるようにならないと困ること」を順に並べ、日本語のコースとしました。受講者は5つのグループにわかれ、列挙したトピックからグループでひとつテーマを選びました。　各グループで選んだテーマについて、「行動」、「知識」、必要な「日本語」を考え、発表しました。</p>

<p>　講師　小林明子（島根県立大学）<br />
　　　　サラマプロジェクト</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/report/2011/320-1625.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/report/2011/320-1625.html</guid>
            
            
            <pubDate>Wed, 16 Nov 2011 16:25:24 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>災害時の外国人サポーター養成研修【松江】</title>
            <description><![CDATA[<p>　大きな災害時に備えて外国人サポーターを養成する研修を浜田に続き、松江で開催しました。今回、松江市等による「外国人・日本人住民避難所体験」事業が同時開催されていて、途中サポーターが通訳等で支援に行く場面もありました。<br />
　<br />
　午前中は「東日本大震災での外国人支援からこれからの島根を考える」について外部講師による講義を行いました。東日本大震災での災害時の外国人への情報提供についての内容でした。昼食は、松江市による炊き出しで作った「カレー」を「避難所体験グループ」とともに試食をしました。午後は、講義「災害時に外国人が直面する課題とサポーターに求められる役割」からスタート。例えば、外国人住民の中には母国において「地震」がない地域（→地震についての事前知識が少ない可能性がある。）の人がいることや、災害時にサポーターが外国語による情報を外国人へ提供することにより、「安心」を届けることが大切、ということについてでした。　その後、「実地研修」に移り、「災害発生」を仮定して、「多言語支援センター」を立ち上げ、避難所巡回（←避難所体験グループへの巡回）等を行いました。</p>

<p>　　外部講師：NPO法人多文化共生マネージャー全国協議会　理事　土井　佳彦さん</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/report/2011/319-1647.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/report/2011/319-1647.html</guid>
            
            
            <pubDate>Tue, 15 Nov 2011 16:47:07 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>災害時外国人サポーター養成研修 in浜田（第２回）</title>
            <description><![CDATA[<p>大きな災害が起きたとき、災害弱者となる外国人住民に通訳等のサポートを行う「<a href="http://www.sic-info.org/volunteer/begin/disaster.html">災害時外国人サポーター</a>」の養成研修２回目を開催しました。</p>

<p>今回は浜田市の防災訓練と合同開催することで、多くの外国人住民の方に各種体験（煙ハウス、消火器訓練、災害時伝言ダイヤル等）を、サポーターの皆さんには実地研修をしていただくことができました。</p>

<p>当日、外国人参加者はトリアージ体験や炊き出し訓練のお手伝い、小学生や地元の方と一緒にバケツリレー等様々な体験をされ、またサポーターの方は「災害多言語支援センター」を設置する他、終始外国人住民の方に同行して通訳をしました。</p>

<p>また、訓練をとおして実際に動いてみることで事前準備の大切さや、チームワークの重要さなど多くの気付きがあった研修となりました。</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/report/2011/307-1142.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/report/2011/307-1142.html</guid>
            
            
            <pubDate>Thu, 03 Nov 2011 11:42:27 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>【文化庁委託】　第4回　外国人の日本語指導者養成講座</title>
            <description><![CDATA[<p>第4回のテーマは「コースデザイン」。1回目の講座で書き出した"来日したころ困ったこと"を振り返り、その中でバイリンガル教師としてどのようなサポートができるか、日本人の先生や国際センターなどの組織からどんなサポートを得るかをグループで考え、発表し合いました。</p>

<p>来日して困ったことを振り返るところでは、気候や習慣の違いに戸惑った経験を発表する参加者に共感したり、質問を投げかけたりと、参加者の間で活発な意見交換がありました。バイリンガル教師としてできることを考えるところでは、それぞれの経験に基づいた実践的なアイディアが出されていました。</p>

<p>講師　小林明子（島根県立大学）</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/report/2011/305-1444.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/report/2011/305-1444.html</guid>
            
            
            <pubDate>Tue, 01 Nov 2011 14:44:29 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>【文化庁委託】　第3回　外国人の日本語指導者養成講座</title>
            <description><![CDATA[<p>「日本語のしくみを知る」をテーマに、日本語の「文字」、「語彙」、「音声」、「文法」について取り上げました。<br />
日本語の文字は漢字・ひらがな・カタカナなどがあること、語彙には外来語・オノマトペ・同音異義語などあること、音声には母音・子音、長音・促音・撥音、拍・リズム・アクセント・イントネーションなどがあること、文法においての動詞のグループや助詞など、日本語の特徴について話をしてもらいました。</p>

<p>講師：月森　育子（元国際交流基金日本語教育指導助手）</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/report/2011/305-1114.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/report/2011/305-1114.html</guid>
            
            
            <pubDate>Tue, 01 Nov 2011 11:14:46 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>きんさいデー（益田 グラントワ）に出展しました</title>
            <description><![CDATA[<p>益田市にある島根県芸術文化センター「グラントワ」にて、会館6周年記念感謝祭「きんさいデー」が開催されました。しまね国際センター＆JICA中国も「世界のお茶コーナー」「世界の楽器コーナー」をもうけて出展しました。</p>

<p>※世界のお茶コーナーの収益(2,900円）は、県内私費留学生のための「くにびき奨学金」に寄付させていただきます。ご協力いただいた皆さま、どうもありがとうございました。</p>

<p>当日きんさいステージでは、おなじみアフリカン音楽ADAや和太鼓、歌のおにいさんコンサート、そしてゆるキャラが集まり会場は大盛り上がり！SIC＆JICAブースにも多くの方が立ち寄ってくださり、トルコのアップルティー、ネパールのオレンジピール＆マサラティー、ブラジルのコーヒーを楽しみながら展示等ご覧いただききました。</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/report/2011/300-1619.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/report/2011/300-1619.html</guid>
            
            
            <pubDate>Thu, 27 Oct 2011 16:19:31 +0900</pubDate>
        </item>
        
	
	
        <item>
            <title>外国人住民の住民基本台帳制度について</title>
            <description><![CDATA[<p>外国人住民の方へのお知らせです。</p>

<p>2012年7月9日から、外国人住民の住民基本台帳制度がスタートします。2012年5月頃に、今住んでいる地域の市町村役場から仮の住民票が郵送されますので確認してください。住所変更など、市町村役場で変更していない方は、今住んでいる地域の市町村役場にお問合せください。</p>

<p>詳しくは<a href="http://www.soumu.go.jp/main_sosiki/jichi_gyousei/c-gyousei/zairyu.html">こちら</a>をご覧ください。<br />
</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/info/2012/122-1315.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/info/2012/122-1315.html</guid>
            
            
            <pubDate>Tue, 01 May 2012 13:15:40 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>西部支所 5月の閉所日の予定</title>
            <description><![CDATA[<p>西部支所は都合により、下記の日程を閉所とさせていただきます。</p>

<p>・5月7日（月）</p>

<p>ご不便をおかけしますが、よろしくお願いいたします。<br />
（外部からの電話は本所に転送され、お受けいたします）<br />
</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/info/2012/118-1143.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/info/2012/118-1143.html</guid>
            
            
            <pubDate>Fri, 27 Apr 2012 11:43:51 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>中華物産店ができました～松江市～</title>
            <description><![CDATA[<p>松江市に、中華物産店ができました。NPO法人祥雲会の事業の一つで、留学生や島根県在住の中国人への支援活動や、島根県民との交流等を目的としています。現島根大学中国留学生学友会会長が主に、中華食材、国際電話カード、ネットの申請など取り扱っています。</p>

<p>詳しくはこちら↓をご覧ください。<br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/info/images/%E7%89%A9%E7%94%A3%E3%83%81%E3%83%A9%E3%82%B7%EF%BC%88%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AA%9E%EF%BC%89.pdf">物産チラシ（中国語）.pdf</a></span><br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/info/images/%E7%89%A9%E7%94%A3%E3%83%81%E3%83%A9%E3%82%B7%EF%BC%88%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%EF%BC%89.pdf">物産チラシ（日本語）.pdf</a></span><br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/info/images/%E5%9C%B0%E5%9B%BEmap.pdf">地图map.pdf</a></span></p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/info/2012/111-1200.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/info/2012/111-1200.html</guid>
            
            
            <pubDate>Fri, 20 Apr 2012 12:00:22 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>無料で翻訳します！</title>
            <description><![CDATA[<p>認定NPO法人アイキャンは、すべての子どもたちが同等な教育を受けることができる環境作りを目指し、学生や市民ボランティアによる教育機関のお知らせ等を無料で翻訳(英語、中国語、インドネシア語)する活動を行っています。翻訳ボランティア、翻訳コーディネータ（英語、中国語、スペイン語、ポルトガル語）も募集しています。お気軽にお問合せください。<br />
詳しくは<a href="http://www.ican.or.jp/">こちら</a>をご覧ください。<br />
お問合せ先：ICAN事務所TEL 052-253-7299<br />
</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/info/2012/107-1015.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/info/2012/107-1015.html</guid>
            
            
            <pubDate>Mon, 16 Apr 2012 10:15:34 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>法テラス、外国語対応を始めました！</title>
            <description><![CDATA[<p>法テラスでは、全国の地方事務所において日本の法制度と相談機関に関する情報提供業務を行っておりますが、外国人の方々にも広く利用していただけるよう無料の多言語通訳サービス（英語・中国語・ポルトガル語・スペイン語・タガログ語）を始めました。地方事務所に来訪された外国人の方が知りたい情報を電話で通訳を通じて職員とやり取りするもので、通訳の方が同行される必要はありません。<br />
どうぞまわりの外国人の方に、お知らせ下さい。</p>

<p>利用できる日時：月曜日～金曜日　9:00～17:00（ただし祝日及び年末年始を除く）<br />
利用できる形態：来訪のみ（電話による照会は不可）<br />
お問い合わせ先：日本司法支援センター本部　第一事業部情報提供課　土屋・白井<br />
　　　　　　　　　　　 TEL 050-3383-5337</p>

<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/info/images/%E6%B3%95%E3%83%86%E3%83%A9%E3%82%B9%E6%89%80%E5%9C%A8%E5%9C%B0%E4%B8%80%E8%A6%A7.pdf">法テラス所在地一覧.pdf</a></span></p>

<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/info/images/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83%81%E3%83%A9%E3%82%B7%EF%BC%88Japanese%29.pdf">日本語チラシ（Japanese).pdf</a></span></p>

<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/info/images/%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%83%81%E3%83%A9%E3%82%B7%EF%BC%88English%29.pdf">英語チラシ（English).pdf</a></span></p>

<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/info/images/%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E3%83%81%E3%83%A9%E3%82%B7%EF%BC%88Chinese%29.pdf">中国語チラシ（Chinese).pdf</a></span></p>

<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/info/images/%E3%83%9D%E3%83%AB%E3%83%88%E3%82%AC%E3%83%AB%E8%AA%9E%E3%83%81%E3%83%A9%E3%82%B7%EF%BC%88Portuguese%29.pdf">ポルトガル語チラシ（Portuguese).pdf</a></span></p>

<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/info/images/%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E%E3%83%81%E3%83%A9%E3%82%B7%EF%BC%88Spanish%29.pdf">スペイン語チラシ（Spanish).pdf</a></span></p>

<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/info/images/%E3%82%BF%E3%82%AC%E3%83%AD%E3%82%B0%E8%AA%9E%E3%83%81%E3%83%A9%E3%82%B7%EF%BC%88Tagalog%29.pdf">タガログ語チラシ（Tagalog).pdf</a></span></p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/info/2012/100-1606.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/info/2012/100-1606.html</guid>
            
            
            <pubDate>Mon, 09 Apr 2012 16:06:29 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>開所時間変更のお知らせ　（4/2～）</title>
            <description><![CDATA[<p>本所（松江）の開所時間が変わりました。</p>

<p>（旧）<br />
月曜～金曜　8:30～19:00  日曜　8:30～17:00</p>

<p>（新）<br />
月曜～金曜　8:30～18:30  <br />
閉所日でも、研修室・食堂は交流事業などにご利用いただけます。どうぞご相談ください。</p>

<p>どうぞよろしくお願いいたします。</p>

<p>　　　</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/info/2012/096-1444.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/info/2012/096-1444.html</guid>
            
            
            <pubDate>Thu, 05 Apr 2012 14:44:18 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Iwami Travel Guide ～石見トラベルガイド（英語）～</title>
            <description><![CDATA[<p>島根県立大学生が石見地域ＰＲのため、英語のホームページを立ち上げました！！</p>

<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://iwamitravelguide.wordpress.com/" rel="lightbox[photo]"><img alt="iwami_travel_guide.jpg" src="http://www.sic-info.org/info/images/iwami_travel_guide-thumb-400x150.jpg" width="400" height="150" class="photo-n" /></a></span></p>

<p>　A guide to the beautiful Iwami region of Japan <br />
  　UP TO DATE INFO ON IWAMI BY UNIVERSITY OF SHIMANE STUDENTS</p>

<p>浜田市との共同研究事業により、島根県立大学生が石見地域の魅力を紹介する<br />
英語のホームページを立ち上げられました。下のリンクよりご覧ください！</p>

<p><a href="http://iwamitravelguide.wordpress.com/"><strong>Iwami Travel Guide　～石見トラベルガイド（英語）～</strong><br />
</a></p>

<p>＊紹介エリア：浜田、津和野、江津、石見銀山、有福、弥栄etc　<br />
　－ケイン ゼミ（KANE　SEMINAR）－<br />
</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/info/2012/094-1707.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/info/2012/094-1707.html</guid>
            
            
            <pubDate>Tue, 03 Apr 2012 17:07:21 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>公益財団法人へ移行いたしました。</title>
            <description><![CDATA[<p>　この度、当センターは公益法人制度改革に伴い、島根県知事から公益財団法人の認定を受け、４月１日をもちまして「公益財団法人しまね国際センター」と名称を変更いたしました。<br />
　今後とも「外国人住民の総合的な生活支援」や「国際交流・協力事業」の充実に努めてまいりますので、より一層の御指導、御撻を賜りますようお願い申し上げます。<br />
</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/info/2012/093-0845.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/info/2012/093-0845.html</guid>
            
            
            <pubDate>Mon, 02 Apr 2012 08:45:41 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>「よりそいホットライン」 外国語相談（～3/31まで）</title>
            <description><![CDATA[<p>日本で働き続けたいけどどうしたら良いかわからない、<br />
差別されているけれど誰にも言えない、<br />
日本語がよくわからなくて窓口での手続きができない、<br />
日本の学校に入りたいけど方法がわからない、<br />
自分の言葉で相談を聞いてほしい、、、<br />
そんな悩みを持つ方の外国語での相談を受け付けます。全国どこからでもかけられます。<br />
通話料は無料です。0120-279-338 （フリーダイヤル）にお電話ください。</p>

<p>※まわりの外国人の方にお知らせください。</p>

<p>＜相談の手順＞<br />
0120-279-338<br />
　　↓<br />
音声ガイダンスが流れます<br />
　　↓<br />
「２」番を押してください<br />
＜対応言語・時間＞<br />
英語→月・火・日　10時～22時　水・木・金　10時～16時<br />
タガログ語→ 月・水・金　10時～16時、火・木　16時～22時、日　10時～22時<br />
韓国語→火　10時～22時、金・土　16時～22時<br />
中国語→月・金　10時～22時、火・土　16時～22時、水・木・日　10時～16時<br />
スペイン語→ 水　16時～22時、木・金・土　10時～16時、日　10時～22時<br />
ポルトガル語→水・金　16時～22時、木・土　10時～16時、日　10時～22時<br />
タイ語→月・水　16時～22時、土　10時～22時<br />
相談受付期間は3月31日（土）までです。</p>

<p>※この事業は厚生労働省社会援護局の補助金を受けたモデル事業です。<br />
※電話に対応するのは、全国で外国人相談を行っているNPO/NGOです。<br />
 （曜日・時間帯・言語に応じて担当組織が変わります。）</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/info/2012/081-1144.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/info/2012/081-1144.html</guid>
            
            
            <pubDate>Wed, 21 Mar 2012 11:44:29 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>「法テラスの日」記念無料法律相談会</title>
            <description><![CDATA[<p>毎年4月10日は「法テラスの日」です。昨年に引き続き「法テラスの日」記念無料法律相談会を下記のとおり開催します。<br />
通訳が必要な場合は、早めに（財）しまね国際センター（TEL 0852-31-5056　担当・佐貫）にご相談ください。<br />
(松江会場)<br />
日時：4月17日（火）13:00～16:00<br />
場所：松江テルサ（松江市朝日町478-18 TEL 0852-31-5550）</p>

<p>(浜田会場)<br />
日時：4月12日（木）13:00～16:00<br />
場所：石見公民館（浜田市黒川町132-2 TEL 0855-22-1380）</p>

<p>(隠岐会場)<br />
日時：4月10日（火）13:00～16:00<br />
場所：法テラス西郷法律事務所<br />
（隠岐の島町港町塩口24-9　NTT隠岐ビル1階　TEL 0503383-5326）</p>

<p>お申込・お問合せ先：法テラス島根事務局　TEL 0503383-5500<br />
</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/info/2012/081-1100.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/info/2012/081-1100.html</guid>
            
            
            <pubDate>Wed, 21 Mar 2012 11:00:53 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>西部支所 3月の閉所日の予定</title>
            <description><![CDATA[<p>西部支所は都合により、下記の日程を閉所とさせていただきます。</p>

<p>・3月19日（月）</p>

<p>・3月30日（金）</p>

<p>ご不便をおかけしますが、よろしくお願いいたします。<br />
（外部からの電話は本所に転送され、お受けいたします）</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/info/2012/074-1028.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/info/2012/074-1028.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">西部支所</category>
            
            
            <pubDate>Wed, 14 Mar 2012 10:28:54 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>「韓国人女子大生から見た島根の魅力的な観光資源を探そう！」報告書</title>
            <description><![CDATA[<p>平成23年8月～11月までSICにてインターン研修を行った韓国人女子大生キム・ラミさんとチェ・ジヨンさんの報告書が出来上がりました。</p>

<p>韓国人女子大生から見た島根の魅力的な観光資源を皆様に紹介いたします。是非ご覧ください！</p>

<p>テーマ：キム・ラミ　　 「島根に恋して」<br />
　　　　　チェ・ジヨン　「ふらっと島根、一人旅」</p>

<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/info/images/%E3%82%AD%E3%83%A0%E3%83%BB%E3%83%A9%E3%83%9F_%E5%B3%B6%E6%A0%B9%E3%81%AB%E6%81%8B%E3%81%97%E3%81%A6%EF%BC%88%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%EF%BC%89.pdf">キム・ラミ_島根に恋して（日本語）.pdf</a></span><br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/info/images/%EA%B9%80%EB%9D%BC%EB%AF%B8_%EC%8B%9C%EB%A7%88%EB%84%A4%EB%A5%BC%20%EC%82%AC%EB%9E%91%ED%95%B4%EC%84%9C%28%ED%95%9C%EA%B5%AD%EC%96%B4%29.pdf">김라미_시마네를 사랑해서(한국어).pdf</a></span></p>

<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/info/images/%E3%83%81%E3%82%A7%E3%83%BB%E3%82%B8%E3%83%A8%E3%83%B3_%E3%81%B5%E3%82%89%E3%81%A3%E3%81%A8%E5%B3%B6%E6%A0%B9%E3%80%81%E4%B8%80%E4%BA%BA%E6%97%85%EF%BC%88%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%EF%BC%89.pdf">チェ・ジヨン_ふらっと島根、一人旅（日本語）.pdf</a></span><br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/info/images/%EC%B5%9C%EC%A7%80%EC%97%B0_%ED%9B%8C%EC%A9%8D%20%EC%8B%9C%EB%A7%88%EB%84%A4%2C%20%ED%98%BC%EC%9E%90%ED%95%98%EB%8A%94%20%EC%97%AC%ED%96%89%28%ED%95%9C%EA%B5%AD%EC%96%B4%29.pdf">최지연_훌쩍 시마네, 혼자하는 여행(한국어).pdf</a></span></p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/info/2012/067-1636.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/info/2012/067-1636.html</guid>
            
            
            <pubDate>Wed, 07 Mar 2012 16:36:19 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>本所移転のお知らせ</title>
            <description><![CDATA[<p>3月1日、しまね国際センター本所が移転しました。</p>

<p><br />
＜本所＞<br />
しまね国際研修館へ移転しました。電話番号、FAX番号は今までどおりです。</p>

<p>新住所：〒690-0011　松江市東津田町369-1</p>

<p>電話番号：(0852)31-5056    </p>

<p>FAX番号：(0852)31-5055</p>

<p><br />
新居にどうぞお立ち寄りください。</p>

<p><br />
</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/info/2012/061-1551.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/info/2012/061-1551.html</guid>
            
            
            <pubDate>Thu, 01 Mar 2012 15:51:57 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>西部支所移転のお知らせ</title>
            <description><![CDATA[<p>2月22日、しまね国際センター西部支所が移転しました。</p>

<p><br />
＜西部支所＞<br />
島根県立大学内へ移転しました。電話番号、FAX番号も変わりました。</p>

<p>新住所：〒697-0016　浜田市野原町2433-2　公立大学法人　島根県立大学内</p>

<p>新電話番号：(0855)28-7990</p>

<p>新FAX番号：(0855)28-7991</p>

<p><br />
どうぞお気軽にお立ち寄りください。<br />
</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/info/2012/053-1104.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/info/2012/053-1104.html</guid>
            
            
            <pubDate>Wed, 22 Feb 2012 11:04:12 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>2/29～3/2 本所の閉所時間を17:00とさせて頂きます</title>
            <description><![CDATA[<p>都合により、2月29日（水）～3月2日（金）の本所(松江)の閉所時間を17:00とさせて頂きます。<br />
ご不便をおかけしますが、ご了承の上ご協力いただきますようお願いいたします。</p>

<p>＜本所（松江）の住所＞<br />
2月29日（水）までは、松江市殿町8-3<br />
3月1日（金）からは、松江市東津田町369-1となります。</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/info/2012/052-1613.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/info/2012/052-1613.html</guid>
            
            
            <pubDate>Tue, 21 Feb 2012 16:13:44 +0900</pubDate>
        </item>
        
	
	
        <item>
            <title>Global Business Study Tour報告会　～島根県立大学～</title>
            <description><![CDATA[<p>１～３年を対象に、企業訪問研修・大学訪問をおこなう「グローバルビジネススタディツアー」を実施しました。日本の半分の人口にもかかわらず近年急成長を遂げた大韓民国、経済発展の著しいBRICsの一翼であるインド共和国の2コースに分かれて訪問しました。グローバルに展開する企業への訪問、また現地大学生との交流を通じて、国際的視野の獲得と国際協調の精神を養ってきました。学生達が肌で体感した様々な衝撃を発表いたします。</p>

<p>どなたでもご自由にお越しください。予約不要です。</p>

<p>詳しくはこちら↓<br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/event/images/%E3%80%90%E5%A0%B1%E5%91%8A%E4%BC%9A%E3%83%81%E3%83%A9%E3%82%B7%E3%80%91GlobalBusinessStudyTour_2011.pdf">【報告会チラシ】GlobalBusinessStudyTour_2011.pdf</a></span></p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/event/2012/138-0914.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/event/2012/138-0914.html</guid>
            
            
            <pubDate>Thu, 17 May 2012 09:14:38 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>ロシアまつり（和木町）</title>
            <description><![CDATA[<p>和木町でロシアまつりが開催されます。民族ダンスや出店などがありますので、どうぞお楽しみに！</p>

<p>詳しくはこちら↓<br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/event/images/%E3%83%AD%E3%82%B7%E3%82%A2%E3%81%BE%E3%81%A4%E3%82%8A.pdf">ロシアまつり.pdf</a></span></p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/event/2012/136-1333.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/event/2012/136-1333.html</guid>
            
            
            <pubDate>Tue, 15 May 2012 13:33:11 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>しまね国際センターで日本語教室を開催します！</title>
            <description><![CDATA[<p>しまね国際センターで日本語教室を開催します。</p>

<p>・カタカナ、ひらがなの読み書きができるようになりましょう。<br />
・そして、自分の名前、住所が、漢字で書けるようになりましょう。</p>

<p><br />
是非、まわりの外国人の方に、お知らせください。</p>

<p>英語のチラシはこちら↓をご覧ください。<br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/event/images/LEARN%20JAPANESE%20LANGUAGE.pdf">LEARN JAPANESE LANGUAGE.pdf</a></span></p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/event/2012/130-1550.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/event/2012/130-1550.html</guid>
            
            
            <pubDate>Wed, 09 May 2012 15:50:21 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>ご家庭で国際交流してみませんか？　～ホストファミリー募集～</title>
            <description><![CDATA[<p>島根県立大学では、韓国・蔚山（ウルサン）大学校から受け入れる日本語・日本文化研修生に、週末1泊2日で日本の家庭を体験してもらうため、ホームステイ先となる御家庭（ホストファミリー）を募集しています。日本語会話可能な学生です。</p>

<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/event/images/%E3%83%81%E3%83%A9%E3%82%B7%E3%81%8A%E3%82%88%E3%81%B3%E7%94%B3%E8%BE%BC%E6%9B%B8.pdf">チラシおよび申込書.pdf</a></span><br />
</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/event/2012/129-1147.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/event/2012/129-1147.html</guid>
            
            
            <pubDate>Tue, 08 May 2012 11:47:26 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>北東アジア交流の翼inしまね　参加青年募集！</title>
            <description><![CDATA[<p>（公財）しまね国際センターでは、今年も北東アジア交流の翼inしまねの参加青年を募集します。しまねの良さを世界へ伝えてみませんか？</p>

<p>詳しくはこちら↓をご覧ください。<br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/event/images/%E5%8C%97%E6%9D%B1%E3%82%A2%E3%82%B8%E3%82%A2%E5%8F%82%E5%8A%A0%E9%9D%92%E5%B9%B4%E5%8B%9F%E9%9B%86%E3%83%81%E3%83%A9%E3%82%B72012.pdf">北東アジア参加青年募集チラシ2012.pdf</a></span><br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/event/images/%E5%8F%82%E5%8A%A0%E7%94%B3%E8%BE%BC%E6%9B%B82012.xls">参加申込書2012.xls</a></span></p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/event/2012/117-1521.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/event/2012/117-1521.html</guid>
            
            
            <pubDate>Thu, 26 Apr 2012 15:21:23 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>小学生～高校生のための夏休み海外派遣　</title>
            <description><![CDATA[<p>文部科学省所管の財団法人　国際青少年研修協会では、10事業の参加者を募集しています。体験を通して、お互いの理解や交流を深め、国際性を養うことを目的に実施します。おひとりでご参加になる方が8割以上、はじめて海外へ行かれる方が6割以上のご参加ですので、事前研修会では仲間作りから丁寧に指導いたしますので、安心してご参加いただけます。</p>

<p>＜内容＞<br />
ホームスティ、ボランティア、文化交流、学校体験、英語研修、地域見学、野外活動など</p>

<p>＜派遣先＞<br />
米国、英国、豪州、カナダ、サイパン、カンボジア、フィジー</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/event/2012/116-1037.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/event/2012/116-1037.html</guid>
            
            
            <pubDate>Wed, 25 Apr 2012 10:37:26 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>台湾フェア</title>
            <description><![CDATA[<p>松江に台湾がやって来ます！ 本場の台湾の食・文化・観光をPRするイベントを下記のとおり開催します。 ぜひ、ご来場下さい。 </p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/event/2012/115-1439.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/event/2012/115-1439.html</guid>
            
            
            <pubDate>Tue, 24 Apr 2012 14:39:17 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>10代でしかできない留学　AFS交換留学生募集中</title>
            <description><![CDATA[<p>AFS日本協会では、10代留学のこと、留学先の国のことがわかる2013年派遣プログラム案内を配布しています。</p>

<p>資料請求フリーダイヤル　0120-51-0173（平日9:00～17:00）</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/event/2012/110-1551.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/event/2012/110-1551.html</guid>
            
            
            <pubDate>Thu, 19 Apr 2012 15:51:40 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>しまねから世界へ！青年海外協力隊活動写真展・開催中</title>
            <description><![CDATA[<p>しまねから世界へ！青年海外協力隊活動写真展を、島根県立大学で4月9日より開催中です。島根県出身の青年海外協力隊員の活動を是非ご覧ください。<br />
</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/event/2012/107-1027.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/event/2012/107-1027.html</guid>
            
            
            <pubDate>Mon, 16 Apr 2012 10:27:57 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>体験しよう、韓国の伝統韓紙工芸</title>
            <description><![CDATA[<p>　韓国独特の伝統紙、韓紙（ハンジ）を使って素敵な作品作りの体験をしてみませんか？韓国より講師先生をお招きし、様々なジャンルの作品を参加者と一緒に作り、参加者の皆様と鑑賞の機会を持ちたいと思います。韓国の豊かな文化について一緒に楽しく学び、交流を深め、文化の輪を広げましょう。</p>

<p>詳しくはチラシをご覧ください。<br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/event/images/%E9%9F%93%E7%B4%99%E8%AC%9B%E5%BA%A7%E3%83%81%E3%83%A9%E3%82%B7.pdf">韓紙講座チラシ.pdf</a></span></p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/event/2012/107-1019.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/event/2012/107-1019.html</guid>
            
            
            <pubDate>Mon, 16 Apr 2012 10:19:16 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>第5回国際交流リーダー養成セミナー</title>
            <description><![CDATA[<p>このセミナーは、国際交流事業や在住外国人の支援・協働プログラムに、職業もしくはボランティアの立場で関わっている方、日本在住歴が長く既に交流の企画側で活躍されている外国人の方、支援に関わっている行政の方を対象に、現場で有効に活用できるスキルやノウハウをお伝えするプログラムとしています。多くのみなさまのご応募をお待ちしております。</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/event/2012/069-1901.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/event/2012/069-1901.html</guid>
            
            
            <pubDate>Fri, 09 Mar 2012 19:01:07 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>JICAボランティア・春募集のお知らせ</title>
            <description><![CDATA[<p>4月8日（日）島根県民会館にてJICAボランティア募集説明会を開催します！<br />
入場無料・申込不要です。当日はボランティアOB・OGも多数参加します。<br />
お気軽にお越しください♪</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/event/2012/058-1617.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/event/2012/058-1617.html</guid>
            
            
            <pubDate>Mon, 27 Feb 2012 16:17:49 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>医療通訳を考えるセミナー</title>
            <description><![CDATA[<p>近年、医療ツーリズムが注目を集めています。一方で、日本語の理解が不十分な外国人住民が安心して診療を受けられないという地域医療の現状があります。医療ツーリズムは地域医療にどのような影響を与えるのでしょうか？医療通訳を軸に医療ツーリズムと地域医療について考えるセミナーです。<br />
</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/event/2012/054-1406.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/event/2012/054-1406.html</guid>
            
            
            <pubDate>Thu, 23 Feb 2012 14:06:36 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>しまね国際センター　アンテナサロンin松江市～外国人ママの交流会～</title>
            <description><![CDATA[<p>毎日がんばっている外国人ママたちのための交流会です。子育てのわからないことなど、みんなで話し合って元気になりましょう！まわりの外国人ママにお知らせください。</p>

<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/event/images/%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E3%83%9E%E3%83%9E%E3%81%AE%E4%BA%A4%E6%B5%81%E4%BC%9A_%E3%82%84%E3%81%95%E3%81%97%E3%81%84%E3%81%AB%E3%81%BB%E3%82%93%E3%81%94.pdf">外国人ママの交流会_やさしいにほんご.pdf</a></span><br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/event/images/Networking%20for%20Moms%20from%20overseas_English.pdf">Networking for Moms from overseas_English.pdf</a></span>（英語）<br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/event/images/Networking%20for%20Moms%20from%20overseas_Tagalog.pdf">Networking for Moms from overseas_Tagalog.pdf</a></span>（タガログ語）<br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-file" style="display: inline;"><a href="http://www.sic-info.org/event/images/%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E5%A6%88%E5%A6%88%E4%BA%A4%E6%B5%81%E4%BC%9A_%E4%B8%AD%E6%96%87.pdf">外国人妈妈交流会_中文.pdf</a></span>（中国語）</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/event/2012/044-1613.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/event/2012/044-1613.html</guid>
            
            
            <pubDate>Mon, 13 Feb 2012 16:13:28 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>ボアタールデ！ブラジル－ブラジル移民のあゆみ－in大田 3/11</title>
            <description><![CDATA[<p>ボアタールデ！ブラジル（こんにちは！ブラジル）<br />
ブラジル移民のあゆみと題して、日系ブラジル人の方に移民のあゆみや現在の世情をお話しいただくイベントが大田市にて開催されます。</p>

<p>地球の裏側の国ブラジルは、いまや、世界のなかでも経済大国、サッカーを主としたスポーツ好きな国として知られています。一方で、100年くらい前からたくさんの日本人が移住した国でもあります。</p>

<p>いろいろなことを聞き、また、興味や関心のあることについてたくさん尋ねてみましょう！<br />
皆さんのご参加お待ちしています。</p>

<p>★講　師　金井秀治ネルソンさん<br />
　　　　　　　（ブラジル国パラナ州アサイ町（日系が多い町）出身の日系二世。<br />
　　　　　　　　大学卒業後、1990年に来日し東京で勤務。現在は市内在住。<br />
　　　　　　　　趣味は極真カラテなどスポーツすべて）</p>]]></description>
            <link>http://www.sic-info.org/event/2012/043-1403.html</link>
            <guid>http://www.sic-info.org/event/2012/043-1403.html</guid>
            
            
            <pubDate>Sun, 12 Feb 2012 14:03:39 +0900</pubDate>
        </item>
        
	
    </channel>
</rss>

